在线学韩语,韩语故事阅读

孚咖小编 2020-04-29 18:27:17 960



여인인가 아니면 호랑이인가?【2】

美女,还是老虎?
모든 사람들이 관람석 에 모여 있었고, 신하 들에게 둘러싸인, 그 왕이 경기장 한 편에 있는 왕의 지위인 자신의 왕좌에 높이 올라앉아, 신호를 보내면, 왕 아래의 문이 열리고, 그 고발된 신하가 원형경기장으로 걸어 나왔습니다.
当所有人民聚集在看台,且国王高高在上地坐在竞技场一端的王室宝座上,四周并围绕着他的廷臣法官时,国王便以动作示意,在他底下的门就会缓缓打开,接着被告即步入竞技场中。
왕 바로 맞은편에 있는 벽으로 둘러싸인 다른 공간에는 정확하게 똑같은 두 개의 문이 나란히 있었습니다. 재판 중에 이 문으로 똑바로 걸어가서 그 중에 하나를 여는 것이 그 사람의 의무이자 특권이었습니다.
在被告正对面,也就是密闭空间的另一端还有两扇门,这两扇门完全一样且并列在一起。
그는 둘 중에 자신이 열고 싶은 어느 한쪽 문을 열 수 있었습니다. 그는 앞서 언급 한 치우치지 않는 그리고 돈으로 매수할 수 없는 기회의 결정 외에 어떠한 안내나 영향에 지배를 받지 않았습니다. 만일 그가 한쪽 문을 연다면, 그 문에서 어렵게 구할 수 있었던 가장 사납고 가장 잔인한 굶주린 호랑이 한마리가 나왔습니다.
被告必须走到这两扇门前选择打开其中一扇。他可能打开的是一扇令他满心欢喜的门:除了前面提到的公正清廉的机会以外,他也不用遭受任何支配或影响。
그러면 그 호랑이는 즉시 그의 죄에 대한 벌로 그에게 달려들어 그를 갈기갈기 찢어놓았습니다. 그 범죄의 사례가 이와 같이 결정된 그 순간, 애절한 쇠 종이 땡그랑하고 울렸고, 그 원형경기장 외곽 둘레에 배치된 고용된 문상객들로부터는 커다란 통곡소리가 올라왔으며, 어마어마한 청중들은 머리를 숙이고 마음은 풀이 죽어, 너무 젊어서 공정했거나, 아니면 너무 늙어서 존경받았던 그 사람을 매우 슬퍼하며, 천천히 자신들의 집을 향해갔으며, 그렇게 끔찍한 운명을 마땅히 받아들였을 겁니다.

他也可能打开门后出现的是一只饥肠辘辘的老虎,这时将会有一场最激烈且残酷的硬仗在等着他,最终他将会被老虎撕扯吞食,也等于惩罚他所犯的罪过。当罪犯选择黑暗之门的片刻,悲伤的铁铃将发出铿锵声,竞技场外雇用的职业哀悼者开始嚎啕恸哭,而看台上的广大群众则垂头丧气的一面慢慢返回家中,一面哀悼着遭受如此可怕命运的罪犯如此年轻貌美或年长受人敬重。


在线学韩语,了解更多中韩双语故事,关注孚咖韩语,一起学习韩语吧。

版权申明:部分文章信息来源于网络,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容对真实性,如本站文章或转稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。

正在预约,请稍候...

还没有帐号?马上注册->
已阅读并同意“使用条款”
已拥有帐号?马上登录->

提交成功

您的专属顾问会及时与您取得联系!

确认删除吗

提示
确定
提示
确定
请假
确定