在线韩语学习,中韩美文赏析

孚咖小编 2020-06-09 14:43:24 168



初恋


미(美)의 잔혹 한 품에서 떠가는 달처럼 자란 여인 이 잠시 걷다 살짝 얼굴 붉히며 나의 행로에 계속 서 있기에 그녀의 몸도 살과 피의 심장을 품었나보다 생각했다.

虽然像滑润的月亮一样,她在美丽的残酷中孕育,而她有时漫步,有时害羞,久久地驻足在我的小路上,直至我认为她体内藏有一颗有血有肉的心。

한데 거기에 손을 얹어보고 돌심장임을 깨닫고서 온갖 짓 다해보았지만 전혀 통하지 않았다, 달을 어루만지는 손길만 미쳐갈 뿐 여인의 미소가 날 변신시켜 촌뜨기로 만드는 바람에,
然而当我伸手到那里,发现的却是铁石心肠,从此我的事情,再没有一件顺利如初,因为若伸手到月亮上抚摸,定然神经出了差错。她的微笑改变了我的脸庞,她离我而去,我便如戏中小丑。
여기서 중얼, 저기서 중얼, 넋 빠진 꼴이 꼭 달 떠난 하늘을 맴도는 별처럼 허허로웠다.
这边走走,那边停停,头脑一片空白,没有任何思想,倒不如月亮驶离之后,繁星留在夜空中的轨迹。


了解更多韩语知识,关注孚咖韩语,一起在线韩语学习吧!


版权申明:部分文章信息来源于网络,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容对真实性,如本站文章或转稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会尽快处理。

正在预约,请稍候...

还没有帐号?马上注册->
已阅读并同意“使用条款”
已拥有帐号?马上登录->

提交成功

您的专属顾问会及时与您取得联系!

确认删除吗

提示
确定
提示
确定
请假
确定